]> Raphaël G. Git Repositories - airbundle/blob - Resources/translations/messages.fr.yml
Fix manifest to install from package instead of recipe
[airbundle] / Resources / translations / messages.fr.yml
1 'Outdoor space reservation system': 'Système de réservation d''espace en plein air'
2 'Open Air': 'Air libre'
3 Navigation: Navigation
4 About: 'À propos'
5 Index: Accueil
6 Admin: Administration
7 Contact: Contact
8 'Raphaël Gertz all rights reserved': 'Raphaël Gertz tous droits réservés'
9 'Copyright 2018': 'Droit d''auteur 2018'
10 Send: Envoyer
11 Subject: Sujet
12 'Your name': 'Votre nom'
13 'Your mail address': 'Votre courriel'
14 'Your message has been sent': 'Votre message a bien été envoyé'
15 'Your message here': 'Votre message ici'
16 'Your password': 'Votre mot de passe'
17 Logout: Déconnection
18 Register: Enregistrement
19 Login: Identification
20 Recover: Récupération
21 Dashboard: Tableau de bord
22 'Hi, %name%': 'Salut, %name%'
23 'Subject:': 'Sujet :'
24 'Name': 'Nom'
25 'Message': 'Message'
26 'Title': 'Civilité'
27 'Your title': 'Votre civilité'
28 'Forename': 'Prénom'
29 'Your forename': 'Votre prénom'
30 'Surname': 'Nom'
31 'Your surname': 'Votre nom'
32 'Pseudonym': 'Pseudonyme'
33 'Your pseudonym': 'Votre pseudonyme'
34 'Mail': 'Courriel'
35 'Password': 'Mot de passe'
36 'Confirm password': 'Confirmation'
37 'Your password confirmation': 'Votre confirmation de mot de passe'
38 'Welcome to %title%': 'Bienvenue sur %title%'
39 'Thanks so much for joining us, from now on, you can reserve your %title% spaces.': 'Merci de nous avoir rejoint, à partir de maintenant, vous pouvez réserver vos espaces à l''%title%.'
40 'Your account has been created': 'Votre compte a bien été créé'
41 'Invalid credentials.': 'Identifiants invalides'
42 'Thanks so much for joining us, to recover your account you can follow this link: <a href="%url%">%url%</a>': 'Merci de nous avoir rejoint, pour récupérer votre compte vous pouvez suivre ce lien : <a href="%url%">%url%</a>'
43 'Your password is updated and an account recover message has been sent': 'Votre mot de passe est modifié et un message de récupération de compte a été envoyé'
44 'Unable to find account': 'Impossible de trouver le compte'
45 'Account already exists: %mail%': 'Le compte existe déjà : %mail%'
46 'Your recover account message has been sent': 'Votre message de récupération de compte a été envoyé'
47 'To recover your account click here': 'Pour récupérer votre compte cliquez ici'
48 'Recover account on %title%': 'Récupération de compte sur %title%'
49 'Account recovered on %title%': 'Compte récupéré sur %title%'
50 'Your account password has been changed, to recover your account you can follow this link: <a href="%url%">%url%</a>': 'Votre mot de passe a été changé, pour récupérer votre compte vous pouvez suivre ce lien : <a href="%url%">%url%</a>'
51 'Authentication request could not be processed due to a system problem.': 'Authentification impossible suite à un problème système'
52 Location: Emplacement
53 Your location: Votre emplacement
54 Date: Date
55 Your date: Votre date
56 Slot: Créneau
57 Your slot: Votre créneau
58 'Application request the %date% for %location% on the slot %slot% saved': 'Réservation le %date% pour %location% sur le créneau %slot% enregistrée'
59 #'Application request the %date% for %location% on the slot %slot% already exists': 'Réservation le %date% pour %location% sur le créneau %slot% déjà existante'
60 'Application already exists': 'Réservation déjà existante'