]> Raphaël G. Git Repositories - airbundle/blobdiff - Resources/translations/messages.fr.yaml
Remove return hidden field
[airbundle] / Resources / translations / messages.fr.yaml
index d6ec3ec21822e0af935c88e59a0fee6dbb0d998b..3645f62d765963a05763eb1ee9f12641ca29516c 100644 (file)
@@ -1,3 +1,6 @@
+'at Saint-Honore market': 'au Marché Saint-Honoré'
+'at Trocadero esplanade': 'à l''Esplanade du Trocadéro'
+'the evening': 'en soirée'
 'About': 'À propos'
 'Absence of cancellation reporting': 'Absence de déclaration d''annulation'
 'Absence the first hour in cancellation case': 'Absence la première heure en cas d''annulation'
 'About': 'À propos'
 'Absence of cancellation reporting': 'Absence de déclaration d''annulation'
 'Absence the first hour in cancellation case': 'Absence la première heure en cas d''annulation'
 'Application already exists': 'Réservation déjà existante'
 'Application request the %date% for %location% on the slot %slot% saved': 'Réservation le %date% pour %location% sur le créneau %slot% enregistrée'
 'Application': 'Réservation'
 'Application already exists': 'Réservation déjà existante'
 'Application request the %date% for %location% on the slot %slot% saved': 'Réservation le %date% pour %location% sur le créneau %slot% enregistrée'
 'Application': 'Réservation'
+'Application %id%': 'Réservation %id%'
+'Application on %date% %location% %slot% already exists': 'Réservation le %date% %location% %slot% déjà existante'
+'Application on %date% %location% %slot% created': 'Réservation le %date% %location% %slot% créée'
 'Assit at location an organizer': 'Assister sur l''emplacement un organisateur'
 'Assited or organized once at location': 'Assister ou organiser une fois sur l''emplacement'
 'Attended once since start until end': 'Être présent une fois du début à la fin'
 'Assit at location an organizer': 'Assister sur l''emplacement un organisateur'
 'Assited or organized once at location': 'Assister ou organiser une fois sur l''emplacement'
 'Attended once since start until end': 'Être présent une fois du début à la fin'
+'Attributed to': 'Attribué à'
 'Authentication request could not be processed due to a system problem.': 'Authentification impossible suite à un problème système'
 'Autonomous enclosure 200W RMS (Ibiza Sound Port 8 or superior)': 'Enceinte autonome 200W RMS (Ibiza Sound Port 8 ou supérieure)'
 'Autonomous enclosure 250W RMS (Ibiza Sound Port 10 or superior)': 'Enceinte autonome 250W RMS (Ibiza Sound Port 10 ou supérieure)'
 'Autonomous music player (with Bluetooth, Jack, MiniJack or RCA connectivity)': 'Lecteur de musique autonome (avec connectivité Bluetooth, Jack, MiniJack ou RCA)'
 'Backup battery': 'Batterie de secours'
 'Authentication request could not be processed due to a system problem.': 'Authentification impossible suite à un problème système'
 'Autonomous enclosure 200W RMS (Ibiza Sound Port 8 or superior)': 'Enceinte autonome 200W RMS (Ibiza Sound Port 8 ou supérieure)'
 'Autonomous enclosure 250W RMS (Ibiza Sound Port 10 or superior)': 'Enceinte autonome 250W RMS (Ibiza Sound Port 10 ou supérieure)'
 'Autonomous music player (with Bluetooth, Jack, MiniJack or RCA connectivity)': 'Lecteur de musique autonome (avec connectivité Bluetooth, Jack, MiniJack ou RCA)'
 'Backup battery': 'Batterie de secours'
+'Begin': 'Début'
 'Broom and/or squeegee depending on location': 'Balais et/ou raclette selon l''emplacement'
 'Broom and/or squeegee depending on location': 'Balais et/ou raclette selon l''emplacement'
+'Candidates': 'Candidats'
 'Change for the next season': 'Modification pour la saison suivante'
 'Change': 'Modification'
 'Colette': 'Colette'
 'Change for the next season': 'Modification pour la saison suivante'
 'Change': 'Modification'
 'Colette': 'Colette'
@@ -38,6 +47,7 @@
 'Copyright 2019': 'Droit d''auteur 2019'
 'Cortina every 2 to 4 songs': 'Cortina touts les 2 à 4 morceaux'
 'Cortina every 3 to 4 songs': 'Cortina touts les 3 à 4 morceaux'
 'Copyright 2019': 'Droit d''auteur 2019'
 'Cortina every 2 to 4 songs': 'Cortina touts les 2 à 4 morceaux'
 'Cortina every 3 to 4 songs': 'Cortina touts les 3 à 4 morceaux'
+'Created': 'Création'
 'Dashboard': 'Tableau de bord'
 'Date': 'Date'
 'Docks': 'Quais'
 'Dashboard': 'Tableau de bord'
 'Date': 'Date'
 'Docks': 'Quais'
@@ -54,6 +64,7 @@
 'Enclosure and music player with 4h of autonomy': 'Enceinte autonome et lecteur de musique avec 4h d''autonomie'
 'Enclosure and music player with 6h of autonomy': 'Enceinte autonome et lecteur de musique avec 6h d''autonomie'
 'Enclosure and music player with 8h of autonomy': 'Enceinte autonome et lecteur de musique avec 8h d''autonomie'
 'Enclosure and music player with 4h of autonomy': 'Enceinte autonome et lecteur de musique avec 4h d''autonomie'
 'Enclosure and music player with 6h of autonomy': 'Enceinte autonome et lecteur de musique avec 6h d''autonomie'
 'Enclosure and music player with 8h of autonomy': 'Enceinte autonome et lecteur de musique avec 8h d''autonomie'
+'End': 'Fin'
 'Evening': 'Soirée'
 'First time': 'Première fois'
 'Forename': 'Prénom'
 'Evening': 'Soirée'
 'First time': 'Première fois'
 'Forename': 'Prénom'
 'Second time': 'Seconde fois'
 'Send': 'Envoyer'
 'Senior': 'Sénior'
 'Second time': 'Seconde fois'
 'Send': 'Envoyer'
 'Senior': 'Sénior'
+'Session': 'Séance'
+'Session %id%': 'Séance %id%'
+'Session %id% the %date% for %location% on the slot %slot% saved': 'Séance %id% Réservation le %date% pour %location% sur le créneau %slot% enregistrée'
+'Session on %date% %location% %slot% created': 'Séance le %date% %location% %slot% créée'
 'Sexual assault complaint': 'Plainte pour agression sexuelle'
 'Since 14h00': 'Depuis 14h00'
 'Since 19h00': 'Depuis 19h00'
 'Sexual assault complaint': 'Plainte pour agression sexuelle'
 'Since 14h00': 'Depuis 14h00'
 'Since 19h00': 'Depuis 19h00'
 'Until 00h30 minimum': 'Jusqu''à 00h30 minimum'
 'Until 01h30 minimum on friday and saturday': 'Jusqu''à 01h30 minimum vendredi et samedi'
 'Until 19h00': 'Jusqu''à 19h00'
 'Until 00h30 minimum': 'Jusqu''à 00h30 minimum'
 'Until 01h30 minimum on friday and saturday': 'Jusqu''à 01h30 minimum vendredi et samedi'
 'Until 19h00': 'Jusqu''à 19h00'
+'Updated': 'Mise à jour'
 'Users': 'Utilisateurs'
 'User': 'Utilisateur'
 'Use this form to recover your account': 'Utilisez ce formulaire pour récupérer votre compte'
 'Users': 'Utilisateurs'
 'User': 'Utilisateur'
 'Use this form to recover your account': 'Utilisez ce formulaire pour récupérer votre compte'