X-Git-Url: https://git.rapsys.eu/airbundle/blobdiff_plain/2ee817272cdef57ec956f6cc1134dfa3d4e28ba7..7c39996385dc40dad7e25f345e74780b9193a140:/Resources/translations/messages.fr.yaml?ds=sidebyside diff --git a/Resources/translations/messages.fr.yaml b/Resources/translations/messages.fr.yaml index e5811a7..02b1377 100644 --- a/Resources/translations/messages.fr.yaml +++ b/Resources/translations/messages.fr.yaml @@ -1,8 +1,14 @@ ':': ' :' +'contact': 'contacter' +'calendar': 'calendrier' +'organizer': 'organisateur' +'organizer regulation': 'règlement organisateur' +'outdoor': 'extérieur' +'terms of service': 'conditions générales d''utilisation' 'at Docks': 'aux Quais' 'at Garnier': 'à Garnier' 'at Honore': 'à St-Honoré' -'at Opera Garnier': 'à l''Opéra Garnier' +'at Garnier opera': 'à l''Opéra Garnier' 'at Saint-Honore market': 'au Marché Saint-Honoré' 'at Tino-Rossi garden': 'au jardin Tino-Rossi' 'at Trocadero esplanade': 'à l''Esplanade du Trocadéro' @@ -15,7 +21,26 @@ 'Absence of cancellation reporting': 'Absence de déclaration d''annulation' 'Absence the first hour in cancellation case': 'Absence la première heure en cas d''annulation' 'Access denied': 'Accès refusé' +'Account %mail% already exists': 'Compte %mail% déjà existant' +'Account %mail% created but unable to contact': 'Compte %mail% créé mais impossible à contacter' +'Account %mail% updated but unable to contact': 'Compte %mail% mis à jour mais impossible à contacter' 'Address': 'Adresse' +'Argentine Tango': 'Tango Argentin' +'Argentine Tango organizers': 'Organisateurs de Tango Argentin' +'Argentine Tango in Paris': 'Tango Argentin à Paris' +'Argentine Tango at Garnier opera': 'Tango Argentin devant l''opéra Garnier' +'Argentine Tango at Tino-Rossi garden': 'Tango Argentin au jardin Tino-Rossi' +'Argentine Tango at Trocadero esplanade': 'Tango Argentin sur l''esplanade du Trocadero' +'Argentine Tango at Colette place': 'Tango Argentin à la place Colette' +'Argentine Tango at Swan island': 'Tango Argentin sur l''Île-aux-Cygnes' +'Argentine Tango at Jussieu esplanade': 'Tango Argentin à l''esplanade de Jussieu' +'Argentine Tango at Orleans gallery': 'Tango Argentin à la galerie d''Orleans' +'Argentine Tango at Orsay museum': 'Tango Argentin devant le musée d''Orsay' +'Argentine Tango at Saint-Honore market': 'Tango Argentin au marché Saint-Honoré' +'Argentine Tango at Igor Stravinsky place': 'Tango Argentin à place Igor Stravinsky' +'Argentine Tango at Tokyo palace': 'Tango Argentin au palais de Tokyo' +'Argentine Tango at Drawings'' garden': 'Tango Argentin au jardin des Dessins' +'All rights reserved': 'Tous droits réservés' 'Admin': 'Administrateur' 'Advanced tango ballroom organisation': 'Organisation de bal avancée' 'Advanced tango music programming': 'Programmation musicale de tango avancée' @@ -57,19 +82,24 @@ 'Change for the next season': 'Modification pour la saison suivante' 'Change': 'Modification' 'Colette': 'Colette' -'Colette square': 'Place Colette' +'Colette place': 'Place Colette' 'Completely offline (neither deezer nor spotify)': 'Entière hors ligne (ni deezer ni spotify)' 'Confirm password': 'Confirmation' +'Consult %title% website': 'Consulter le site de %title%' 'Contact': 'Contacter' -'Copyright 2019': 'Droit d''auteur 2019' +'Contact Libre Air': 'Contacter Air Libre' +'Contribute to %title%': 'Contribuer à %title%' +'Copyright 2019-2020': 'Droit d''auteur 2019-2020' 'Cortina every 2 to 4 songs': 'Cortina touts les 2 à 4 morceaux' 'Cortina every 3 to 4 songs': 'Cortina touts les 3 à 4 morceaux' 'Created': 'Création' 'Dashboard': 'Tableau de bord' 'Date': 'Date' -'Docks': 'Quais' +'Description': 'Description' 'Do not obey land owner': 'Ne pas respecter les consignes du propriétaire' 'Do not obey police': 'Ne pas respecter les consignes de police' +'Docks': 'Quais' +'Donation': 'Don' 'Drawings'' garden': 'Jardin des dessins' 'Duration of 4h (or superior)': 'Durée de 4h (ou supérieure)' 'Duration of 6h (or superior)': 'Durée de 6h (ou supérieure)' @@ -82,14 +112,16 @@ 'Enclosure and music player with 6h of autonomy': 'Enceinte autonome et lecteur de musique avec 6h d''autonomie' 'Enclosure and music player with 8h of autonomy': 'Enceinte autonome et lecteur de musique avec 8h d''autonomie' 'End': 'Fin' +'English': 'Anglais' 'Evening': 'Soirée' 'First time': 'Première fois' 'Forename': 'Prénom' +'French': 'Français' 'Garnier': 'Garnier' 'Guest': 'Invité' 'Hardware': 'Matériel' 'Hi %recipient_name%,': 'Salut %recipient_name%,' -'Index': 'Accueil' +'Igor Stravinsky place': 'Place Igor Stravinsky' 'Intermediate french communication': 'Communication en français intermédiaire' 'Intermediate tango ballroom organisation': 'Organisation de bal intermédiaire' 'Intermediate tango music programming': 'Programmation musicale de tango intermédiaire' @@ -98,6 +130,8 @@ 'Kicked out for music too strong': 'Expulsé pour musique trop forte' 'Length': 'Durée' 'Libre Air': 'Air Libre' +'Libre Air terms of service': 'Conditions d''utilisation d''Air Libre' +'Libre Air organizer regulation': 'Règlement organisateur d''Air Libre' 'Light change': 'Changement léger' 'Limited to low volume': 'Limité au volume sonore doux' 'Limited to once per season': 'Limité à une fois par saison' @@ -111,7 +145,9 @@ 'Logout': 'Déconnecter' 'Madam': 'Madame' 'Mail': 'Courriel' +'Mail recover': 'Récupération de courriel' 'Majority of danceable songs': 'Musique dançable en majorité' +'Make a donation to %title%': 'Faire un don à %title%' 'Managment': 'Encadrement' 'Managment veto possible': 'Possibilité de véto encadrement' 'Maps': 'Cartes' @@ -140,14 +176,18 @@ 'None': 'Aucun' 'Nobody': 'Personne' 'Only danceable songs': 'Musique dançable uniquement' -'Opera Garnier': 'Opéra Garnier' -'Opera': 'Opéra' +'Garnier opera': 'Opéra Garnier' 'Organizer': 'Organisateur' +'Organizers': 'Organisateurs' +'Organizer regulation': 'Règlement organisateur' 'Orleans gallery': 'Galerie d''Orléans' 'Orleans': 'Orléans' 'Orsay museum': 'Musée d''Orsay' 'Orsay': 'Orsay' 'Outdoor space reservation system': 'Système de réservation d''espace en plein air' +'Outdoor Argentine Tango organizer list': 'Liste des organisateurs de Tango Argentin en plein air' +'Outdoor Argentine Tango session calendar in Paris': 'Calendrier des sessions de Tango Argentin en plein air à Paris' +'Paris': 'Paris' 'Parisian region': 'Région parisienne' 'Password': 'Mot de passe' 'Penalization': 'Pénalisation' @@ -171,7 +211,7 @@ 'Temperature': 'Température' 'Temperature min': 'Température min' 'Temperature max': 'Température max' -'Raphaël Gertz all rights reserved': 'Raphaël Gertz tous droits réservés' +'Terms of service': 'Conditions générales d''utilisation' 'Recover account on %title%': 'Récupération de compte sur %title%' 'Recover': 'Récupérer' 'Register': 'S''enregistrer' @@ -199,6 +239,7 @@ 'Since 19h00': 'Depuis 19h00' 'Since 20h00': 'Depuis 20h00' 'Since 20h30': 'Depuis 20h30' +'Site': 'Site' 'Skill': 'Compétence' 'Slot': 'Créneau' 'Honore': 'St-Honoré' @@ -207,7 +248,8 @@ 'Subject: %subject%': 'Sujet : %subject%' 'Subject': 'Sujet' 'Surname': 'Nom' -'Swan Island': 'Île aux Cygnes' +'Swan island': 'Île aux Cygnes' +'Table of contents': 'Table des matières' 'Talcum powder bottle': 'Flacon de talc en poudre' 'Teach class the first hour': 'Enseigner la première heure' 'Thanks so much for joining %site_title%, the space reservation program.': 'Merci d''avoir joint %site_title%, le système de réservation d''espace extérieur' @@ -223,6 +265,7 @@ 'Trocadero': 'Trocadéro' 'Unable to access this page without role %role%!': 'Impossible d''accéder à cette page sans rôle %role% !' 'Unable to find account': 'Impossible de trouver le compte' +'Unable to find account %mail%': 'Impossible de trouver le compte %mail%' 'Until 00h00': 'Jusqu''à 00h00' 'Until 00h30 maximum': 'Jusqu''à 00h30 maximum' 'Until 00h30 minimum': 'Jusqu''à 00h30 minimum' @@ -234,15 +277,18 @@ 'Use this form to recover your account': 'Utilisez ce formulaire pour récupérer votre compte' 'Villette': 'Villette' 'Weather': 'Météo' -'welcome back to %site_title%': 'bienvenue à nouveau sur %site_title%' -'welcome to %site_title%': 'bienvenue sur %site_title%' -'Welcome to the outdoor space reservation system': 'Bienvenue sur le système de réservation d''espace extérieur' +'Website': 'Site internet' +'Website of %title%': 'Site de %title%' +'Welcome %recipient_name% to %site.title%': 'Bienvenue %recipient_name% sur %site.title%' +'Welcome back %recipient_name% to %site.title%': 'Bienvenue à nouveau %recipient_name% sur %site.title%' 'Who': 'Qui' 'Your account has been created': 'Votre compte a été créé' 'Your account password has been changed, to recover your account you can follow this link: %recover_url%': 'Votre mot de passe a été changé, pour récupérer votre compte vous pouvez suivre ce lien : %recover_url%' 'Your account password has been changed, to recover your account you can follow this link:': 'Votre mot de passe a été changé, pour récupérer votre compte vous pouvez suivre ce lien :' 'Your begin': 'Votre début' 'Your date': 'Votre date' +'Your description': 'Votre description' +'Your donation link': 'Votre lien de don' 'Your forename': 'Votre prénom' 'Your length': 'Votre durée' 'Your location': 'Votre emplacement' @@ -256,6 +302,7 @@ 'Your phone': 'Your téléphone' 'Your pseudonym': 'Votre pseudonyme' 'Your recover account message has been sent': 'Votre message de récupération de compte a été envoyé' +'Your site': 'Votre site' 'Your slot': 'Your créneau' 'Your surname': 'Votre nom' 'Your title': 'Votre civilité'