'About': 'À propos'
'Absence of cancellation reporting': 'Absence de déclaration d''annulation'
'Absence the first hour in cancellation case': 'Absence la première heure en cas d''annulation'
+'Abstract': 'Résumé'
'Access denied': 'Accès refusé'
'Account %mail% already exists': 'Compte %mail% déjà existant'
'Account %mail% created but unable to contact': 'Compte %mail% créé mais impossible à contacter'
'Account %mail% updated but unable to contact': 'Compte %mail% mis à jour mais impossible à contacter'
+'Add': 'Ajouter'
'Address': 'Adresse'
'Admin': 'Administrateur'
'Advanced tango ballroom organisation': 'Organisation de bal avancée'
'Argentine Tango at Igor Stravinsky place': 'Tango Argentin à place Igor Stravinsky'
'Argentine Tango at Jussieu esplanade': 'Tango Argentin à l''esplanade de Jussieu'
'Argentine Tango at Louvre palace': 'Tango Argentin au palais du Louvre'
+'Argentine Tango at Madeleine place': 'Tango Argentin à la place de la Madeleine'
'Argentine Tango at Monde garden': 'Tango Argentin au jardin du Monde'
'Argentine Tango at Orleans gallery': 'Tango Argentin à la galerie d''Orleans'
'Argentine Tango at Orsay museum': 'Tango Argentin devant le musée d''Orsay'
'at Igor Stravinsky place': 'à place Igor Stravinsky'
'at Jussieu esplanade': 'à l''esplanade de Jussieu'
'at Louvre palace': 'au palais du Louvre'
+'at Madeleine place': 'à la place de la Madeleine'
'at Monde garden': 'au jardin du Monde'
'at Orleans gallery': 'à la galerie d''Orleans'
'at Orsay museum': 'devant le musée d''Orsay'
'Copyright 2019-2021': 'Droit d''auteur 2019-2021'
'Cortina every 2 to 4 songs': 'Cortina touts les 2 à 4 morceaux'
'Cortina every 3 to 4 songs': 'Cortina touts les 3 à 4 morceaux'
+'Court city': 'Ville du tribunal'
+'Your court city': 'Votre ville du tribunal'
'Created by Raphaël': 'Créé par Raphaël'
'Created': 'Création'
'Dashboard': 'Tableau de bord'
'Louvre': 'Louvre'
'Louvre palace': 'Palais du Louvre'
'Madam': 'Madame'
+'Madeleine': 'Madeleine'
+'Madeleine place': 'Place de la Madeleine'
'Mail': 'Courriel'
'Mail recover': 'Récupération de courriel'
'Majority of danceable songs': 'Musique dançable en majorité'
'Managment': 'Encadrement'
'Managment veto possible': 'Possibilité de véto encadrement'
'Maps': 'Cartes'
-'Mask worn': 'Masque porté'
'Medium change': 'Changement intermédiaire'
'Meeting': 'Réunion'
'Message': 'Message'
'When the feature will be available on Libre Air.': 'Lorsque la fonctionnalité sera disponible sur Air Libre.'
'Who can create an account ?': 'Qui peut créer un compte ?'
'Who': 'Qui'
+'Your abstract': 'Votre résumé'
'Your account has been created': 'Votre compte a été créé'
'Your account password has been changed, to recover your account you can follow this link: %recover_url%': 'Votre mot de passe a été changé, pour récupérer votre compte vous pouvez suivre ce lien : %recover_url%'
'Your account password has been changed, to recover your account you can follow this link:': 'Votre mot de passe a été changé, pour récupérer votre compte vous pouvez suivre ce lien :'
'Your location': 'Votre emplacement'
'Your longitude': 'Votre longitude'
'Your mail': 'Votre courriel'
-'Your mask worn': 'Votre masque porté'
'Your message has been sent': 'Votre message a été envoyé'
'Your message': 'Votre message'
'Your name': 'Votre nom'