]> Raphaël G. Git Repositories - airbundle/blobdiff - Resources/translations/messages.fr.yaml
Block unsupported session timing for non admin
[airbundle] / Resources / translations / messages.fr.yaml
index 3645f62d765963a05763eb1ee9f12641ca29516c..e50d1ac9e9e0145917064256f01b5d7dc565bf00 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+':': ' :'
+'at Garnier': 'à Garnier'
+'at Honore': 'à St-Honoré'
+'at Opera Garnier': 'à l''Opéra Garnier'
 'at Saint-Honore market': 'au Marché Saint-Honoré'
 'at Trocadero esplanade': 'à l''Esplanade du Trocadéro'
 'the evening': 'en soirée'
 'at Saint-Honore market': 'au Marché Saint-Honoré'
 'at Trocadero esplanade': 'à l''Esplanade du Trocadéro'
 'the evening': 'en soirée'
@@ -5,6 +9,7 @@
 'Absence of cancellation reporting': 'Absence de déclaration d''annulation'
 'Absence the first hour in cancellation case': 'Absence la première heure en cas d''annulation'
 'Access denied': 'Accès refusé'
 'Absence of cancellation reporting': 'Absence de déclaration d''annulation'
 'Absence the first hour in cancellation case': 'Absence la première heure en cas d''annulation'
 'Access denied': 'Accès refusé'
+'Address': 'Adresse'
 'Admin': 'Administrateur'
 'Advanced tango ballroom organisation': 'Organisation de bal avancée'
 'Advanced tango music programming': 'Programmation musicale de tango avancée'
 'Admin': 'Administrateur'
 'Advanced tango ballroom organisation': 'Organisation de bal avancée'
 'Advanced tango music programming': 'Programmation musicale de tango avancée'
@@ -36,6 +41,7 @@
 'Backup battery': 'Batterie de secours'
 'Begin': 'Début'
 'Broom and/or squeegee depending on location': 'Balais et/ou raclette selon l''emplacement'
 'Backup battery': 'Batterie de secours'
 'Begin': 'Début'
 'Broom and/or squeegee depending on location': 'Balais et/ou raclette selon l''emplacement'
+'Canceled': 'Annulation'
 'Candidates': 'Candidats'
 'Change for the next season': 'Modification pour la saison suivante'
 'Change': 'Modification'
 'Candidates': 'Candidats'
 'Change for the next season': 'Modification pour la saison suivante'
 'Change': 'Modification'
 'Intermediate tango ballroom organisation': 'Organisation de bal intermédiaire'
 'Intermediate tango music programming': 'Programmation musicale de tango intermédiaire'
 'Invalid credentials.': 'Identifiants invalides'
 'Intermediate tango ballroom organisation': 'Organisation de bal intermédiaire'
 'Intermediate tango music programming': 'Programmation musicale de tango intermédiaire'
 'Invalid credentials.': 'Identifiants invalides'
+'Jussieu esplanade': 'Esplanade de Jussieu'
 'Kicked out for music too strong': 'Expulsé pour musique trop forte'
 'Kicked out for music too strong': 'Expulsé pour musique trop forte'
+'Length': 'Durée'
+'Libre Air': 'Air Libre'
 'Light change': 'Changement léger'
 'Limited to low volume': 'Limité au volume sonore doux'
 'Limited to once per season': 'Limité à une fois par saison'
 'Light change': 'Changement léger'
 'Limited to low volume': 'Limité au volume sonore doux'
 'Limited to once per season': 'Limité à une fois par saison'
 'Majority of danceable songs': 'Musique dançable en majorité'
 'Managment': 'Encadrement'
 'Managment veto possible': 'Possibilité de véto encadrement'
 'Majority of danceable songs': 'Musique dançable en majorité'
 'Managment': 'Encadrement'
 'Managment veto possible': 'Possibilité de véto encadrement'
+'Maps': 'Cartes'
 'Medium change': 'Changement intermédiaire'
 'Meeting': 'Réunion'
 'Message': 'Message'
 'Medium change': 'Changement intermédiaire'
 'Meeting': 'Réunion'
 'Message': 'Message'
+'Minimap': 'Minicarte'
 'Missing broom (except Opera/Orsay/Tokyo)': 'Balais absent (sauf Opera/Orsay/Tokyo)'
 'Missing in action': 'Porté disparu'
 'Missing talcum powder': 'Talc manquant'
 'Missing broom (except Opera/Orsay/Tokyo)': 'Balais absent (sauf Opera/Orsay/Tokyo)'
 'Missing in action': 'Porté disparu'
 'Missing talcum powder': 'Talc manquant'
 'Navigation': 'Navigation'
 'No more battery': 'Plus de batterie'
 'None': 'Aucun'
 'Navigation': 'Navigation'
 'No more battery': 'Plus de batterie'
 'None': 'Aucun'
+'Nobody': 'Personne'
 'Only danceable songs': 'Musique dançable uniquement'
 'Only danceable songs': 'Musique dançable uniquement'
-'Open Air': 'Air Libre'
 'Opera Garnier': 'Opéra Garnier'
 'Opera': 'Opéra'
 'Opera Garnier': 'Opéra Garnier'
 'Opera': 'Opéra'
+'Organizer': 'Organisateur'
 'Orleans gallery': 'Galerie d''Orléans'
 'Orleans': 'Orléans'
 'Orsay museum': 'Musée d''Orsay'
 'Orleans gallery': 'Galerie d''Orléans'
 'Orleans': 'Orléans'
 'Orsay museum': 'Musée d''Orsay'
 'Pseudonym': 'Pseudonyme'
 'Qualified double majority': 'Double majorité qualifiée'
 'Qualified majority': 'Majorité qualifiée'
 'Pseudonym': 'Pseudonyme'
 'Qualified double majority': 'Double majorité qualifiée'
 'Qualified majority': 'Majorité qualifiée'
+'Rainrisk': 'Risque de pluie'
+'Rainfall': 'Pluviométrie'
+'Realfeel': 'Ressenti'
+'Realfeel min': 'Ressenti min'
+'Realfeel max': 'Ressenti max'
+'Temperature': 'Température'
+'Temperature min': 'Température min'
+'Temperature max': 'Température max'
 'Raphaël Gertz all rights reserved': 'Raphaël Gertz tous droits réservés'
 'Recover account on %title%': 'Récupération de compte sur %title%'
 'Recover': 'Récupérer'
 'Raphaël Gertz all rights reserved': 'Raphaël Gertz tous droits réservés'
 'Recover account on %title%': 'Récupération de compte sur %title%'
 'Recover': 'Récupérer'
 'Residence': 'Résidence'
 'Rope with strings': 'Corde avec ficelles'
 'Saint-Honore market': 'Marché Saint-Honoré'
 'Residence': 'Résidence'
 'Rope with strings': 'Corde avec ficelles'
 'Saint-Honore market': 'Marché Saint-Honoré'
+'Schedule': 'Programme'
+'Score': 'Score'
 'Second time': 'Seconde fois'
 'Send': 'Envoyer'
 'Senior': 'Sénior'
 'Session': 'Séance'
 'Second time': 'Seconde fois'
 'Send': 'Envoyer'
 'Senior': 'Sénior'
 'Session': 'Séance'
+'Sessions': 'Séances'
 'Session %id%': 'Séance %id%'
 'Session %id% the %date% for %location% on the slot %slot% saved': 'Séance %id% Réservation le %date% pour %location% sur le créneau %slot% enregistrée'
 'Session on %date% %location% %slot% created': 'Séance le %date% %location% %slot% créée'
 'Session %id%': 'Séance %id%'
 'Session %id% the %date% for %location% on the slot %slot% saved': 'Séance %id% Réservation le %date% pour %location% sur le créneau %slot% enregistrée'
 'Session on %date% %location% %slot% created': 'Séance le %date% %location% %slot% créée'
 'Since 20h30': 'Depuis 20h30'
 'Skill': 'Compétence'
 'Slot': 'Créneau'
 'Since 20h30': 'Depuis 20h30'
 'Skill': 'Compétence'
 'Slot': 'Créneau'
-'St-Honore': 'St-Honoré'
+'Honore': 'St-Honoré'
+'Start': 'Début'
+'Stop': 'Fin'
 'Subject: %subject%': 'Sujet : %subject%'
 'Subject': 'Sujet'
 'Surname': 'Nom'
 'Subject: %subject%': 'Sujet : %subject%'
 'Subject': 'Sujet'
 'Surname': 'Nom'
+'Swan Island': 'Île aux Cygnes'
 'Talcum powder bottle': 'Flacon de talc en poudre'
 'Teach class the first hour': 'Enseigner la première heure'
 'Thanks so much for joining %site_title%, the space reservation program.': 'Merci d''avoir joint %site_title%, le système de réservation d''espace extérieur'
 'Talcum powder bottle': 'Flacon de talc en poudre'
 'Teach class the first hour': 'Enseigner la première heure'
 'Thanks so much for joining %site_title%, the space reservation program.': 'Merci d''avoir joint %site_title%, le système de réservation d''espace extérieur'
 'User': 'Utilisateur'
 'Use this form to recover your account': 'Utilisez ce formulaire pour récupérer votre compte'
 'Villette': 'Villette'
 'User': 'Utilisateur'
 'Use this form to recover your account': 'Utilisez ce formulaire pour récupérer votre compte'
 'Villette': 'Villette'
+'Weather': 'Météo'
 'welcome back to %site_title%': 'bienvenue à nouveau sur %site_title%'
 'welcome to %site_title%': 'bienvenue sur %site_title%'
 'Welcome to the outdoor space reservation system': 'Bienvenue sur le système de réservation d''espace extérieur'
 'welcome back to %site_title%': 'bienvenue à nouveau sur %site_title%'
 'welcome to %site_title%': 'bienvenue sur %site_title%'
 'Welcome to the outdoor space reservation system': 'Bienvenue sur le système de réservation d''espace extérieur'