+'at Saint-Honore market': 'au Marché Saint-Honoré'
+'at Trocadero esplanade': 'à l''Esplanade du Trocadéro'
+'the evening': 'en soirée'
'About': 'À propos'
'Absence of cancellation reporting': 'Absence de déclaration d''annulation'
'Absence the first hour in cancellation case': 'Absence la première heure en cas d''annulation'
'Application request the %date% for %location% on the slot %slot% saved': 'Réservation le %date% pour %location% sur le créneau %slot% enregistrée'
'Application': 'Réservation'
'Application %id%': 'Réservation %id%'
+'Application on %date% %location% %slot% already exists': 'Réservation le %date% %location% %slot% déjà existante'
+'Application on %date% %location% %slot% created': 'Réservation le %date% %location% %slot% créée'
'Assit at location an organizer': 'Assister sur l''emplacement un organisateur'
'Assited or organized once at location': 'Assister ou organiser une fois sur l''emplacement'
'Attended once since start until end': 'Être présent une fois du début à la fin'
'No more battery': 'Plus de batterie'
'None': 'Aucun'
'Only danceable songs': 'Musique dançable uniquement'
-'Open Air': 'Air Libre'
+'Libre Air': 'Air Libre'
'Opera Garnier': 'Opéra Garnier'
'Opera': 'Opéra'
'Orleans gallery': 'Galerie d''Orléans'
'Send': 'Envoyer'
'Senior': 'Sénior'
'Session': 'Séance'
+'Sessions': 'Séances'
'Session %id%': 'Séance %id%'
'Session %id% the %date% for %location% on the slot %slot% saved': 'Séance %id% Réservation le %date% pour %location% sur le créneau %slot% enregistrée'
+'Session on %date% %location% %slot% created': 'Séance le %date% %location% %slot% créée'
'Sexual assault complaint': 'Plainte pour agression sexuelle'
'Since 14h00': 'Depuis 14h00'
'Since 19h00': 'Depuis 19h00'