]> Raphaël G. Git Repositories - blogbundle/commitdiff
Move Resource translation in bundle
authorRaphaël Gertz <git@rapsys.eu>
Tue, 14 Oct 2025 15:04:05 +0000 (17:04 +0200)
committerRaphaël Gertz <git@rapsys.eu>
Tue, 14 Oct 2025 15:04:05 +0000 (17:04 +0200)
translations/messages.en_gb.yml [moved from Resources/translations/messages.en_gb.yml with 97% similarity]
translations/messages.fr_fr.yml [moved from Resources/translations/messages.fr_fr.yml with 97% similarity]
translations/validators.en_gb.yml [moved from Resources/translations/validators.en_gb.yml with 100% similarity]
translations/validators.fr_fr.yml [moved from Resources/translations/validators.fr_fr.yml with 100% similarity]

similarity index 97%
rename from Resources/translations/messages.en_gb.yml
rename to translations/messages.en_gb.yml
index 341f8a06cd79fc521efbf1b78d163372b69160c6..5636efddaef15ce934aa4cedfba28e1f9fdcaaaa 100644 (file)
@@ -30,13 +30,6 @@ Welcome to raphaël's developer diary contact page: Welcome to raphaël's develo
 contact: contact
 Captcha is empty: Captcha is empty
 Subject: Subject
-Name: Name
-Your name: Your name
-Mail: Mail
-Your mail: Your mail
-Message: Message
-Your message: Your message
-Send: Send
 Your message has been sent: Your message has been sent
 , edited the %date%: , edited the %date%
 Thanks so much for joining %title.site%, the blog program.: Thanks so much for joining %title.site%, the blog program.
similarity index 97%
rename from Resources/translations/messages.fr_fr.yml
rename to translations/messages.fr_fr.yml
index af4c24a3efc8d71456ec628cd1587a427ca33316..d45a138b728ed8e3af31c8bffbc3bf8981faea3a 100644 (file)
@@ -30,13 +30,6 @@ Welcome to raphaël's developer diary contact page: Bienvenue sur la page de con
 contact: contacter
 Captcha is empty: Le captcha est vide
 Subject: Sujet
-Name: Nom
-Your name: Votre nom
-Mail: Courriel
-Your mail: Votre courriel
-Message: Message
-Your message: Votre message
-Send: Envoyer
 Your message has been sent: Votre message a été envoyé
 , edited the %date%: , edité le %date%
 Thanks so much for joining %title.site%, the blog program.: Merci d'avoir rejoint %title.site%, le programme de blog.